害羞草研究所

Skip to content

Poetry collection preserves Indigenous knowledge

B.C. author collaborates with Shuswap students, First Nations elders
10189032_web1_180117-SAA-Poetry-2
John Sayers, an Aboriginal education worker in the district for more than 20 years, created a special wooden feather to commemorate the project and presented it at the opening while Storefront teacher Robin Wiens looks on. - Barb Brouwer photo.

A small group of people celebrated a significant event at the District Education Support Centre last week.

A powerful book of 害羞草研究所渉istorical collage poetry害羞草研究所 created by School District #83 Storefront School students was launched on Jan. 9.

The book, The Drums of Hope: Knowledge Keepers害羞草研究所 Words is the culmination of a collaboration between former teacher and published B.C. poet Wendy Morton, Indigenous elders and students.

The project originated in 2008 when Morton was commissioned by the Alberni Valley Museum to write poems from archival photos and journals for display in the museum.

She soon realized an entire First Nations population was being ignored and began interviewing Indigenous people, learning about their rich culture and the tragedy of the residential school experience.

That segued into Elder Project books, since produced in several B.C. schools and a conversation last year with Irene Laboucane, district principal Aboriginal education, who fully supported the project.

Morton has described poetry as the shortest distance between two hearts.

害羞草研究所淚 have seen First Nations, M茅tis and Inuit youth sitting with elders, turning their elders害羞草研究所 stories into poems. Two hearts connecting,害羞草研究所 she says.

Morton brought her heart and the project to the school district in October.

On the first of two days, Storefront students learned the mechanics of writing what Morton calls 害羞草研究所渃ollage poetry,害羞草研究所 says Mishel Quaal, School District #83 Indigenous education resource teacher.

Students were given a selection of magnetized words and photos and asked to combine what they were seeing into a sentence.

On the second day, 13 local knowledge keepers were paired with 10 students, who were encouraged to hear and see the poetry in the elders害羞草研究所 stories, adds Quaal.

The result is a selection of moving poems.

Accompanied by photos of the elders and students, several of the poems speak to the joy of the elders害羞草研究所 early days among their own people and the terror, punishment and eventual brokenness that resulted from their residential school experiences.

害羞草研究所淭here were difficult times; going to Kamloops Residential School. There were five of us who would talk our language: we got beaten, strapped, tortured and starved,害羞草研究所 wrote student Emma Grant in her poem about Jules Arnouse.

害羞草研究所淢y siblings and I were told we were going on vacation. My mother knew that wasn害羞草研究所檛 the case. Twelve years of discipline, whipping. The language I spoke was forbidden and eventually over time, broken as well害羞草研究所π卟菅芯克鶟 wrote Hannah Hackle, who interviewed elder Virginia Wooldridge.

Among the knowledge keepers was John Sayers, whose poem written by Eiton Davila details how he went to 11 schools before Grade 3, never learned to read or write, but gleaned many values and morals from his Scottish grandmother and M茅tis grandfather.

Sayers was an Aboriginal education worker in the district for more than 20 years.

He opened last week害羞草研究所檚 meeting by saying what an honour it is to, at last, be included among Canada害羞草研究所檚 Indigenous people.

Sayers noted that when he first began working with the school district, parents would come to the Indigenous room to see what was happening.

害羞草研究所淭hey害羞草研究所檇 never heard our stories; 99 per cent knew only of teepees and totem poles,害羞草研究所 he said, noting his pride and pleasure in seeing the growing importance placed on Indigenous stories, language and culture in the curriculum.

A talented and well-known carver, Sayers害羞草研究所 art is featured on the front and back covers of the book of poetry.

He brought one of his beautifully carved feathers featured on the back cover to last week害羞草研究所檚 meeting so project participants could sign it before sending it to Morton.

Sitting next to Sayers at the meeting, Storefront teacher Robin Wiens expressed his approval of the Knowledge Keepers project and pointed out he had learned a great deal from Sayers during the many years he worked with him.

Also impressed was School District #83 superintendent Peter Jory, who described the project as being a very important process for transforming attitudes.

He also praised the project for its authenticity and hands-on approach.

害羞草研究所淵ou knew you were making a change through your work,害羞草研究所 he told students Evan Burgo and Brooke Keating, both of whom contributed poems to the book.

Dianne Balance, School District #83 director of instruction and Storefront School principal, noted the project was powerful for both elders and students.

害羞草研究所淚t was a magical experience and incredibly powerful for the students,害羞草研究所 she said. 害羞草研究所淚 hope it害羞草研究所檚 the beginning, that we keep bringing in the knowledge keepers and having the kids share the stories.害羞草研究所





(or

害羞草研究所

) document.head.appendChild(flippScript); window.flippxp = window.flippxp || {run: []}; window.flippxp.run.push(function() { window.flippxp.registerSlot("#flipp-ux-slot-ssdaw212", "Black Press Media Standard", 1281409, [312035]); }); }