害羞草研究所

Skip to content

Arthur Vickers; the Artist as Master Story Teller

Creating art in a Cowichan Bay waterfront studio
13320006_web1_Artist-Arthur-Vickers-2
Artist Arthur Vickers in his Cowichan Bay boat shed, next to his studio and gallery. Don Denton photograph

With the sharp blue of a late autumn sky overhead and the gentle sound of ocean water on wooden hulls in the air, I step into in the Cowichan Bay Shipyard buildings. His artistic home for the last ten years, its walls house a lifetime of experiences captured in ink, paint, gold dust and ancestor-cedar.

My research has told me Arthur himself is a renowned First Nations artist, a recipient of the Order of British Columbia, a holder of several honorary doctorates and a philanthropist who through his art has helped to raise hundreds of thousands of dollars for more than a dozen charities and organizations. But he doesn害羞草研究所檛 dwell on any of that.

Instead, he greets me with a warm smile and sparkling eyes, and slips into the role of storyteller as soon as I compliment him on the space.

害羞草研究所淚 love it,害羞草研究所 he says, his face shining. Years ago, he害羞草研究所檇 been in the early process of trying to build a longhouse-style gallery in Cowichan Valley, and when it wasn害羞草研究所檛 working out, a friend suggested he look into the shipyards.

害羞草研究所淚 went down the stairs. I put my face to the window, and I could smell the oakum and cedar, and it reminded me of being a little boy with my grandfather,害羞草研究所 he says, the timbre of his voice bringing those memories to life as he goes back to that time to when he lived in Kitkatla, a small Tsimshian village southwest of Prince Rupert.

害羞草研究所淢y grandfather was probably the biggest influence creatively,害羞草研究所 says Arthur. He holds his hands wide. 害羞草研究所淗e carved big ocean canoes, and would sketch his designs out beforehand on paper. It felt so real, like I could almost pick it up off the paper.害羞草研究所

害羞草研究所淕randpa was sketching and carving, and I always wanted to be just like him,害羞草研究所 he says. 害羞草研究所淚 would hold my pencil just like him.害羞草研究所

When Arthur moved away from Kitkatla at the age of seven, he was devastated to lose that daily interaction.

害羞草研究所淸Grandpa] stressed the importance of staying creative,害羞草研究所 says Arthur, and so he continued to sketch and record what he saw and felt.

Adolescence and young adulthood passed in Hazelton and then Victoria, and Arthur continued to sketch and paint and carve, and he grew into another passion as he trained to become a journeyman carpenter.

害羞草研究所淚 found through the construction industry that I loved to build,害羞草研究所 he says. 害羞草研究所淚 loved working with my hands.害羞草研究所

In 1985/86, he designed and built his brother Roy害羞草研究所檚 gallery in Tofino, in the fashion of a longhouse, and found the experience immensely gratifying.

It was around the same time he was introduced to screen printing: 害羞草研究所淢y paintbrush turned into a squeegee fairly early,害羞草研究所 he says with a smile.

It opened up a world of possibilities artistically, but the aspect that most entranced him was the ability to capture light.

He motions for me to stand in front of the piece 害羞草研究所淓ternity害羞草研究所 and moves to the light switches. As the overhead lights dim, so does the brilliance of the sun害羞草研究所檚 rays over the darkening hilltops in front of me. The shadow over the water grows until all that remains is a silhouette. Arthur calls over to me to keep my gaze steady on the picture and raises the lights again slowly. The golds and burning oranges return to the sky, the details of the waves emerge as the shadows recede and I am left in awe at his artistry.

I have seen a thousand ocean sunsets on this island, and it feels as though Arthur has discovered a way to capture the transience and splendour of each of them on canvas.

害羞草研究所淎nd every single one of them do it,害羞草研究所 he says with a knowing smile.

Except for several pieces created in low-relief 24-karat gold leafing 害羞草研究所 themselves an entirely new art-form Arthur developed years ago 害羞草研究所 they害羞草研究所檙e almost all screen prints.

His process involves working with transparency to achieve the ephemeral quality of light that imbues each piece. Each layer of ink he pulls over the screen has to be so precise, just the right thickness to allow the light through the colour.

害羞草研究所淚f I can see it, I害羞草研究所檝e gone too far. You have to feel it, and just trust that it害羞草研究所檚 there.害羞草研究所 he explains, adding that it害羞草研究所檚 an incredibly physically demanding process. Arthur does everything himself, starting with the line drawings, then hand-cutting all the stencils 害羞草研究所 one for every colour he uses 害羞草研究所 then mixing his ink and pulling the squeegee by hand.

害羞草研究所淚害羞草研究所檓 both the technician and the artist,害羞草研究所 he says. 害羞草研究所淭hat害羞草研究所檚 the how, but the why is so much more important.害羞草研究所

He points to a piece hanging nearby, 害羞草研究所淢ount Baker,害羞草研究所 with an expansive blue sky that deepens in colour the higher it rises. I step to the side, looking slantwise at the piece, and the head and neck of a great eagle appear to float in the sky, impassive, noble and certain of her dominion.

And then Arthur害羞草研究所檚 voice slows almost imperceptibly, his breathing evens, his grandfatherly eyebrows rise at all the right moments as he tells me the story.

He害羞草研究所檇 been waiting just before sunrise at the lookout on the Malahat to get the perfect view of Mount Baker. Absorbed by the scene, he was startled when a wide-winged bald eagle swooped down directly in front of him and snapped off a dead branch from a tree. Realizing she was building her nest, Arthur turned and followed, crossing the highway and bushwhacking through the scrub until he finally came to rest at the base of an enormous hemlock. High above, the eagle害羞草研究所檚 nest consumed the uppermost branches of the tree, and he sat back, resting against the roughened bark, looking out at the mountain.

害羞草研究所淚 thought, you sit here every morning, watching that sun rise, and waiting for your young to be born,害羞草研究所 he says. It害羞草研究所檚 her sky, and so she took over the blue of the painting.

Looking around at the pieces that fill the gallery害羞草研究所檚 walls, he says, 害羞草研究所淵ou may be affected by a certain place you害羞草研究所檝e seen, or where you害羞草研究所檝e been. In many of the cases, it害羞草研究所檚 where I害羞草研究所檝e been.害羞草研究所

Each image has a story behind it, but so too do Arthur害羞草研究所檚 other works: his collection of bent-corner boxes. Made from single planks of ancient cedar using traditional methods, the boxes are a breathtaking tribute to both the centuries-old trees of which they are a part, and the familial and community histories Arthur captures within them.

害羞草研究所淚害羞草研究所檝e never knowingly created anything in wood that was made with something that was cut by the hand of humanity,害羞草研究所 he says seriously.

First nations artist Arthur Vickers looks over a mask in his Cowichan Bay studio (Don Denton photography)

All the wood he害羞草研究所檚 ever worked with has come from fallen old-growth, sometimes taking years before the pieces make it into his hands.

The box that sits in its high place of honour in the gallery is engraved with a copper inlay, its sides and top polished to a silk-smoothness. Arthur lifts the lid and invites me to sniff the unfinished inside as he tells me each cedar has its own scent, like a person.

Downstairs in his workshop, I stick my nose into three more boxes-in-progress: one is dusty as an autumn forest floor littered with decaying leaves, another is light and green and tangy like the hour after a rainstorm. The largest is all spice and smooth edges and I can害羞草研究所檛 keep my fingertips from trailing the curved corners. It carries the majesty of the towering cedar it once was.

Arthur is reverent as he walks a circuit around the wood.

害羞草研究所淓very single time I cut it, I害羞草研究所檓 terrified,害羞草研究所 he says. 害羞草研究所淚 love trees. They are so precious to me. I feel so blessed to work with these ancient pieces.害羞草研究所

These days, he spends most of his time with cedar dust on his hands as he sands and smooths down in the workshop. As the days grow ever shorter, he settles into an introspective hibernation, stretching his artistic boundaries, telling his stories.

害羞草研究所淣ow is when I害羞草研究所檓 immersed in my work,害羞草研究所 he says. 害羞草研究所淚 record through my pieces, what I hear, see and feel. The only way I can effect change is by telling my stories, and passing them on to whoever connects with them.害羞草研究所

Arthur pauses for a few moments. 害羞草研究所淢y whole creative life has been the why, not the how. Ask me why and I can tell you a story.害羞草研究所

- Story by Angela Cowan

Story courtesy of , a Black Press Media publication
Like Boulevard Magazine on and follow them on



About the Author: Black Press Media Staff

Read more



(or

害羞草研究所

) document.head.appendChild(flippScript); window.flippxp = window.flippxp || {run: []}; window.flippxp.run.push(function() { window.flippxp.registerSlot("#flipp-ux-slot-ssdaw212", "Black Press Media Standard", 1281409, [312035]); }); }