害羞草研究所

Skip to content

Invasive mussels campaign ramps up for May long weekend

Shuswap organizations encourage residents to speak with boaters from out of province
16767204_web1_quagga-engine
Concerns continue that invasive mussels will find their way into Shuswap Lake. (File photo)

While many look forward to hitting the water over the May long weekend, two Shuswap organizations are focusing their efforts on keeping things out of the water.

The increased movement of boats and other types of watercraft into and around the Shuswap means that there害羞草研究所檚 an increased risk of an accidental introduction of zebra and quagga mussels, small freshwater mussels native to Europe with tremendous destructive potential. The Shuswap Watershed Council and the Columbia Shuswap Invasive Species Society are working together to try to prevent just that from happening.

害羞草研究所淶ebra and quagga mussels would create enormous problems in the Shuswap because they cling to, colonize, and encrust any hard surface under water: boats, dock pilings, water supply and irrigation systems 害羞草研究所 anything. Once they害羞草研究所檝e been introduced to a lake, it害羞草研究所檚 impossible to get rid of them for good,害羞草研究所 says Robyn Hooper, executive director of the Columbia Shuswap Invasive Species Society (CSISS).

Read more:

Read more:

害羞草研究所淭he mussels will litter beaches with their razor sharp shells. They produce foul odours, and they pollute water quality which puts the lake ecosystem and drinking water at risk,害羞草研究所 adds Erin Vieira, program manager for the Shuswap Watershed Council (SWC). 害羞草研究所淭he primary way the mussels would get to the Shuswap is by 害羞草研究所榟itch hiking害羞草研究所 on boats, fishing gear, or other watercraft such as canoes and stand-up paddleboards from other lakes where the mussels occur.

害羞草研究所淲e can keep them out, as long as we follow a couple preventative measures.害羞草研究所

Hooper says the mussels aren害羞草研究所檛 known to be established anywhere in B.C., but they do occur in lakes in Quebec, Ontario, Manitoba, and several states.

害羞草研究所淭hat means that anyone travelling into B.C. with a watercraft is considered higher risk, and they need to stop at a watercraft inspection station as they pass by. Government staff will inspect and decontaminate your watercraft, if needed, free of charge,害羞草研究所 says Hooper.

Watercraft inspection isn害羞草研究所檛 required for travellers within B.C. However, Shuswap residents can help raise

awareness for the importance of inspection.

害羞草研究所淲e encourage Shuswap residents to talk to their out-of province friends and family that are bringing watercraft to B.C.,害羞草研究所 adds Vieira. 害羞草研究所淭he more people know about Zebra and Quagga Mussels, and the importance of watercraft inspection, the less vulnerable we are to an infestation.害羞草研究所

Watercraft owners also ought to clean, drain, and dry their watercraft every time they move from one

waterbody to another.

害羞草研究所淭his is a really good practice to avoid moving a variety of invasive species, but not as rigorous as a mussel decontamination,害羞草研究所 says Vieira. 害羞草研究所淲e can害羞草研究所檛 over-state the importance of watercraft inspection and decontamination.害羞草研究所

In 2018 the provincial watercraft inspection program, which is run by the BC Conservation Officer service,

intercepted 25 mussel-fouled watercraft.

Read more:

Read more:

害羞草研究所淭his number seems low, but it害羞草研究所檚 very scary. It will only take a single contaminated watercraft launching in the Shuswap to establish invasive mussels here,害羞草研究所 says Hooper.

Both organizations recently shared their concerns with a parliamentary committee that害羞草研究所檚 reviewing the national Aquatic Invasive Species Program.

害羞草研究所淚 think the committee heard loud and clear that British Columbians are especially concerned about Zebra and Quagga Mussels. The Shuswap Watershed Council and the Columbia Shuswap Invasive Species Society have asked for more action from the federal government to stop the spread of these mussels,害羞草研究所 Vieira says.

害羞草研究所淲e害羞草研究所檙e thankful to MP Mel Arnold for initiating the review,害羞草研究所 adds Hooper.

Any suspected transport or possession of zebra and quagga mussels should be reported to the Provincial RAPP line at 1-877-952-7277. For more information about bringing a boat into B.C., visit the provincial

website at www2.gov.bc.ca/gov/content/invasive-mussels. For more information on zebra and quagga mussels, visit the SWC害羞草研究所檚 website at www.shuswapwater.ca.



newsroom@saobserver.net

Like us on and follow us on



About the Author: Black Press Media Staff

Read more



(or

害羞草研究所

) document.head.appendChild(flippScript); window.flippxp = window.flippxp || {run: []}; window.flippxp.run.push(function() { window.flippxp.registerSlot("#flipp-ux-slot-ssdaw212", "Black Press Media Standard", 1281409, [312035]); }); }